Waspcam GIDEON HD Action Camera User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Waspcam GIDEON HD Action Camera. WASPcam GIDEON HD Action Camera Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Appareil photo action HD

Appareil photo action HD Manuel de l’utilisateur

Page 2

ix • L'étui étanche n'est pas résistant à la poussière. • Ne pas cogner l'étui étanche sous l'eau, car son verrou pourrait alor

Page 3

x • Ces informations sont sujettes à modifications sans préavis. Référez-vous aux notes importantes fournies avec l’appareil.

Page 4

xi Avant de commencer Prenez quelques prises d'essai avant d'utiliser votre caméra. Avant de prendre des photos avec cette caméra, testez-

Page 6 - Mises en garde

1 1 Présentation de l’appareil Lisez cette section pour découvrir les caractéristiques et les fonctions de l'appareil. Ce chapitre couvre aussi

Page 7 - Alimentation électrique

2 • Fonctionnalité caméra pour sports • Batterie Li-Ion rechargeable • Étui étanche externe/Supports standard/Télécommande bracelet • Application

Page 8

3 Accessoires standard Étui étanche Porte de protection arrière ventilée Porte de protection arrière étanche Adaptateur de tige Prise adhésiv

Page 9

4 1.4 À propos du caméscope Reportez-vous aux illustrations suivantes pour vous familiariser avec les boutons et commandes de cette caméra. 1.4.1

Page 10 - Autres notes

5 1.4.2 Fonctions des boutons Bouton d'alimentation Power / Mode • Appuyez pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre l’appareil. • Appuyez

Page 11

6 1.4.3 Voyant DELs La caméra dispose de quatre voyants DEL. Les témoins DEL "Marche/Arrêt" se trouvent sur le dessus, en dessous et à l&a

Page 12 - Avant de commencer

i Table des matières À propos de ce manuel...iv Copyright...

Page 13

7 2 Pour commencer Lisez cette section pour apprendre comment prendre l'appareil en main. Cette section couvre les fonctions de base telles que

Page 14 - 1.2 Fonctions

8 2.1.1 Retirer la carte Micro SD 1. Éteignez la caméra. 2. Poussez la carte Micro SD du bout du doigt pour l'éjecter de l'emplacement.

Page 15 - 1.3 Déballer la caméra

9 3. Fermez le couvercle du compartiment des batteries. 2.2.1 Retirer la batterie 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des batteries. 2. Tirez

Page 16

10 2.3 Charger la batterie Vous pouvez charger la batterie avec le câble micro USB fourni avec la caméra. Suivez les étapes ci-dessous pour charger l

Page 17 - 1.4 À propos du caméscope

11 2.4 Allumer / éteindre la caméra • Pour allumer la caméra, appuyez sur le bouton Power . Le Témoin DEL "Marche/Arrêt" s'éclaire en

Page 18 - 1.4.2 Fonctions des boutons

12 2.5 Écran OLED Lorsque la caméra est allumée, l'écran OLED affiche les informations suivantes : 3 14 5 2 Mode actuel Affiche le mode actuel

Page 19 - 1.4.3 Voyant DELs

13 Mode Burst Utilisez ce mode pour capturer 10 photos consécutives en appuyant une fois sur le bouton Shutter. Mode intervalle Dans ce mode, des p

Page 20 - 2 Pour commencer

14 Prise de photos Appuyez sur le bouton Shutter pour prendre des photos. Activé Appuyez sur le bouton Shutter pour activer la fonction Wi-Fi. 5 C

Page 21 - 2.2 Installer la batterie

15 2.6 Changer de mode Appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode pour changer de mode. Video Mode Photo Mode WiFi Mo

Page 22 - 2.2.1 Retirer la batterie

16 2.7 Branchement à un téléviseur (Câble HDMI) Vous pouvez aussi connecter la caméra à un téléviseur en utilisant un câble HDMI (optionnel). 2.8 Br

Page 23 - 2.3 Charger la batterie

ii 2.6 Changer de mode...15 2.7 Branchement à un téléviseur (Câble HDMI) ...16 2.8 Branchement à un

Page 24

17 3 Capturer des vidéos et des photos 3.1 Enregistrement vidéo Votre caméra prend en charge l'enregistrement en double flux. Lorsqu'une v

Page 25 - 2.5 Écran OLED

18 3.2.1 Wi-Fi Ce menu vous permet de connecter votre caméra à un smartphone à l'aide d'une connexion Wi-Fi et d'afficher les vidéos

Page 26

19 2. Appuyez sur le bouton Shutter pour commencer à prendre des photos. 3.2.3 Prise par intervalle Cette fonctionnalité vous permet de capturer de

Page 27

20 3.2.4 Déclencheur à retardement Cette fonctionnalité vous permet de capturer une photo après un court délai. 1. Appuyez plusieurs fois sur le bo

Page 28 - 2.6 Changer de mode

21 7. Appuyez sur le bouton Shutter pour commencer l'enregistrement. 8. Appuyez sur le bouton Shutter pour arrêter l'enregistrement.

Page 29

22 4 Ajuster les paramètres Pour ajuster les paramètres de la caméra, appuyez sur le bouton Mode plusieurs fois pour passer en mode Set, puis sur Sh

Page 30 - 3.2 Prise de photos

23 Loop Sélectionnez pour activer/désactiver la fonction d'enregistrement en boucle. Delete Sélectionner pour supprimer les vidéos et photos p

Page 31 - 3.2.2 Prise en rafale

24 Exit Sélectionner pour fermer le menu MORE et revenir à l'écran de menu précédent. 3 Sélectionner Appuyez sur le bouton Mode pour défiler e

Page 32 - Durée d’enregistrement

25 4.1 Résolution vidéo Votre caméra prend en charge l'enregistrement en double flux. Lorsqu'une vidéo est enregistrée, deux fichiers vidéo

Page 33

26 16:9 large, 1080P (1920x1080, 30 ips) 16:9 étroit, 1080P (1920x1080, 30 ips) 4:3, 960P (1280x960, 60 ips) 4:3, 960P (1280x960, 30 ips) 16:9,

Page 34

iii 4.13 Date and Time...44 4.14 RF ...

Page 35 - 4 Ajuster les paramètres

27 Remarque : Le FOV de chaque résolution est différent. Résolution Résolution Champ de vision 1080p 60 1920*1080 (16:9) 126 1080p30 U 1920*1080

Page 36

28 4.2 Photo Ce menu vous permet de régler la résolution avant de prendre une photo. Effectuez ce qui suit pour sélectionner la résolution d'ima

Page 37

29 Remarque : Le FOV de chaque résolution est différent. Résolution Résolution 4:3 Champ de vision Image fixe 16 M 4632 x 3488, 16 M 142 Image

Page 38 - 4.1 Résolution vidéo

30 4.3 Indicateur de durée Ce menu vous permet de définir le décalage du retardateur. Effectuez ce qui suit pour sélectionner le paramètre de retarda

Page 39

31 4.4 Intervalle de prises Ce menu vous permet de choisir les options d'intervalle lors de la capture de photos avec le mode intervalle. Effect

Page 40

32 • Pour sélectionner l'intervalle des prises, mettez LAPSE TIME en surbrillance et appuyez sur le bouton Shutter. Puis appuyez sur le bouton

Page 41 - 4.2 Photo

33 4.5 Up/Down Ce menu vous permet de prendre des photos et vidéos à l'envers. Vous pouvez activer cette fonction lorsque vous montez la caméra

Page 42

34 4.6 Loop Ce menu vous permet de configurer la caméra pour enregistrer la vidéo en continu jusqu'à ce que le stockage sur carte mémoire soit p

Page 43 - 4.3 Indicateur de durée

35 Mode de vidéo en boucle • La fonction vidéo en boucle n'est disponible que pour la résolution vidéo 1080p30. • Plusieurs petits segments

Page 44 - 4.4 Intervalle de prises

36 Mode de vidéo en boucle avec adaptateur USB • Lorsque la caméra est connectée à un adaptateur USB, l'enregistrement vidéo démarre automatiqu

Page 45

iv Préface Félicitation pour l’achat de cette caméra sportive perfectionnée. Lisez attentivement ce manuel et gardez-le dans un endroit sûr comme réf

Page 46 - 4.5 Up/Down

37 4.7 Delete Ce menu vous permet de supprimer tous les fichiers de la carte Micro SD. Faites ce qui suit pour supprimer tous les fichiers. 1. Appuy

Page 47 - 4.6 Loop

38 7. Appuyez sur le bouton Shutter pour confirmer. 8. Appuyez sur le bouton Mode pour sélectionner √ afin de confirmer la suppression. 9. Appu

Page 48

39 4.8 OSD Up/Down Ce menu vous permet d'afficher l'écran OLED à l'envers. Faites ce qui suit pour activer cette fonctionnalité. 1. A

Page 49

40 4.9 LED Ce menu vous permet d'activer ou désactiver les DEL. Faites ce qui suit pour activer ou désactiver les DEL. 1. Appuyez plusieurs foi

Page 50 - 4.7 Delete

41 4.10 Brightness Ce menu vous permet d'ajuster la luminosité de l'écran OLED. Faites ce qui suit pour ajuster la luminosité de l'écr

Page 51

42 4.11 Beep Ce menu vous permet d'activer ou désactiver le bip sonore lorsque vous appuyez sur les boutons Power / Mode ou Shutter . Faites ce

Page 52 - 4.8 OSD Up/Down

43 8. Appuyez sur le bouton Shutter pour confirmer. 9. Pour sortir du menu, appuyez sur le bouton Mode plusieurs fois jusqu'à ce que l'éc

Page 53 - 4.9 LED

44 7. Appuyez sur le bouton Mode plusieurs fois pour sélectionner 1 MIN, 3 MIN, 5 MIN, 10 MIN, 30 MIN, 60 MIN, ou OFF. 8. Appuyez sur le bouton Sh

Page 54 - 4.10 Brightness

45 7. Appuyez sur le bouton Shutter plusieurs fois pour ajuster l'année. 8. Une fois ceci fait, appuyez sur le bouton Mode pour aller au cham

Page 55 - 4.11 Beep

46 14. Pour sortir du menu, appuyez sur le bouton Mode plusieurs fois jusqu'à ce que l'écran EXIT apparaisse. 15. Appuyez sur le bouton S

Page 56 - 4.12 Auto-Off

v Mises en garde Mises en garde générales • Ne pas ranger l’appareil dans des endroits poussiéreux, sales, ou ensablés, car les composants de l’appa

Page 57 - 4.13 Date and Time

47 7. L'antenne RF de la caméra est activée et prête à être appariée avec la télécommande bracelet RF.  Remarque : Pour plus de détails sur

Page 58

48 4.15 Factory Default Ce menu vous permet de rétablir les paramètres d'usine de votre caméra. Faites ce qui suit pour rétablir les paramètres

Page 59 - 4.14 RF

49 5 Utiliser les accessoires La caméra est proposée avec des accessoires robustes pour tous vos besoins sportifs. 5.1 Étui étanche L'étui étan

Page 60

50 3. Fixez le verrou de l'étui étanche. L'étui étanche peut être utilisé avec d'autres accessoires comme l'attache pivotante,

Page 61 - 4.15 Factory Default

51 3. Placez la caméra avec sa batterie Li-ion dans l'étui étanche et ne fermez pas ce dernier, puis placez-les dans le boîtier sec pour compos

Page 62 - 5 Utiliser les accessoires

52 5.1.3 Changer la porte arrière de la protection Selon les accessoires que vous voulez utiliser avec cet étui, vous pourriez avoir besoin de chang

Page 63 - Comment éviter la buée

53 5.3 Assembler les accessoires de la caméra Fixez l'attache de la caméra à l'attache des accessoires pour les installer sur celle-ci. As

Page 64

54 5.4 Télécommande bracelet RF Avant d'utiliser la télécommande bracelet RF, vous devez l'apparier avec la caméra. Faites ce qui suit po

Page 65 - 5.2 Dragonne en velcro

55 Bouton MODEBouton LEFTBouton VIDEO Bouton SET Bouton RIGHT Bouton PHOTO 9. Utilisez les boutons GAUCHE ou DROITE pour sélectionner Pai

Page 66

56 Annexe Caractéristiques techniques Général Affichage de l'écran OLED 0.83” Stockage (mémoire) Carte micro SD, jusqu'à 32 Go, SDHC classe

Page 67 - 5.4 Télécommande bracelet RF

vi Conditions d’utilisation • Cet appareil a été conçu pour fonctionner dans des températures comprises entre 0°C et 40°C (32°F et 104°F) • N'

Page 68 -

57 Général Commande RD intégrée Oui Vidéo en boucle Oui, 1080p30 ultra large Capture à taux de bits vidéo élevé (H.264) Jusqu'à 15 Mbps Durée d

Page 69 - Caractéristiques techniques

58 Guide de dépannage Problème Causes probables Solution La DEL de la batterie clignote en rouge. La batterie est presque vide. Remplacez-la avec une

Page 70 - Général

59 Déclaration FCC Toutes modifications non expressément autorisées par l'autorité responsable de l'appareil pourraient faire perdre à l&ap

Page 71 - Guide de dépannage

Marques commerciales et licences Le logo SDHC est une marque déposée de SD-3C, LLC.

Page 72 - Déclaration FCC

vii Remarques sur l'étui étanche Performances de l'étui étanche • La performance de l'étui étanche équivaut à IPX8 (60 m/1 h). • Lim

Page 73

viii Notes pour une utilisation générale : • Evitez d’ouvrir ou de fermer l'étui étanche près de l’eau (mer, lac, plage...). Ne pas ouvrir ou f

Comments to this Manuals

No comments